Category Archives: Writing

New readings at YouTube

Well, I have finally got around to doing a series of readings and so added to my YouTube collection. For a long time this has stuck at the single promotional video for In a Milk and Honeyed Land (at http://youtu.be/JcuvhxPazMs).

Now there are no less than five readings made by yours truly, three for In a Milk and Honeyed Land and two for the (as yet incomplete) Scenes From a Life. They are home-produced rather than in a studio.

The three from In a Milk and Honeyed Land follow Qetirah’s story arc – though in fact in these extracts she has not one word of her own to say. They are:

  • http://youtu.be/7ZoC7WilOzQ – Damariel takes part in the burial of his two brothers. His relationship with Qetirah is just beginning.
  • http://youtu.be/0JRwBu7XKdE – Damariel returns home from a pilgrimage trip to Hatsor, expecting to find Qetirah waiting for him. Instead…
  • http://youtu.be/FezHgAxggp4 – The final confrontation between Damariel and the chief Mahur-Baal, towards the end of the book.

As for Scenes From a Life, please bear in mind that the text may well change over the next few months as I work towards completion later this year. The extracts I have chosen are:

Enjoy! Eventually I hope to add some more readings to add to the collection.

Apparently I write like…

I discovered via Google+ the writing analysis web site I Write Like and thought for a bit of fun I would have a go. Basically as a user all you do is type in a few paragraphs of your writing and click the Analyse button. A few seconds later back comes your result. For the geeks among us, the underlying algorithm has been trained on a lot of data from well-known authors, and has been coded in a language called Racket (loosely related to LISP, which itself has been extensively used in AI and language processing). You don’t have to know that to use the site, nor download the Racket code from their online repository, but I found it intriguing.

Now, out of interest I pasted in the first few paragraphs of Scenes From a Life to see what would turn up, and this was the result…

I write like
Ursula K. Le Guin

I Write Like. Analyze your writing!

Seeing as how Ursula LeGuin is a firm favourite of mine, and a major reason for my enthusiasm for both science fiction and fantasy, you can imagine that this made my day!

Here, for the curious, are the paragraphs that were analysed:

How should the pattern be finished? Makty-Rasut leaned back against the tomb wall, rough and unsmoothed as yet, and nowhere near the full length it would extend out to. The courtyard designs were all complete, but the details for the transverse corridor had only been recently agreed with the senior priest whose eternal home it would be. Only a few of the key highlights of the main approach had been roughed out. In any case, these were just designs at this stage. They had not been called out of their potential to be created in sculpture and paint.

The man had insisted on one of the less common variations of the scene where his heart was being weighed. He had good reasons from his own religious experience, and Makty-Rasut had readily agreed once the request had been made. But in other things the old man was willing to be flexible. They had sat together on several occasions while the priest told him something of his life’s endeavours, and they worked together on the ideas that emerged.

Makty-Rasut marked two deep parallel lines on the pottery sherd he had brought, to represent the walls of the corridor. He had sent the rest of the team home early. It was a festival day tomorrow anyway, and he wanted the time to himself to think, alone in the tomb. It was easier. He wanted to have some ideas to show the priest when they next met, and he could not think clearly when the area was full of his team working and jibing.

Dreams had steered much of the old man’s life. From what he had said, a dream had sent him out, years ago now, into the provinces. Gedjet mainly, with a short spell up in Bayth Shean at one point, and other brief sojourns elsewhere. Another dream had called him back to Waset. Other dreams, too, at different times, held less profound significance but were still vivid in the priest’s memory. So dreams should figure prominently on the chamber walls. The journey out to Gedjet was a focal point. It could blend several traditional elements with some unique ones. That should please the old man, whose words often betrayed the same mix of past and future, convention and innovation.

All being well, I am hopeful of getting the book out later on this year…

Tasty Summer Reads Blog Hop

Something of a departure for me here – Jessica Knauss invited me to participate in the Tasty Summer Reads blog hop, so here I am thinking about blending food and historical fiction.

Here is the blog hop general blurb:

Welcome to the Tasty Summer Reads Blog Hop! Each participant invites a number of others to answer five questions about a recent or forthcoming release, and a recipe that fits with it. Links to the participants I have invited may be found in a while, just above the extract and recipe. Their contributions should be in place soon after this, so check out their blogs over the next few days.

Now, in one way the subject matter is pretty easy for me – it became something of a standing joke as family members were reading the later drafts of In a Milk and Honeyed Land that the inhabitants of Kephrath did a lot of eating.
Wine-making cellars at Gibeon, c. 750BC
But actually we know from archaeological excavations in Gibeon (which I call Giybon) that they did indeed produce a great deal of wine. Here are some of the wine-making cellars at Gibeon, which date from around c.750BC (picture hosted at the BiblePlaces.com web site)

This of course is about 500 years after Damariel and his generation, but it seems altogether likely to me that the wine industry flourished those few centuries earlier at the end of the Late Bronze Age.

A modern wine press in the region of the four towns
Wine-making continues there today – I took this picture a few years ago at a modern kibbutz pretty much on the site of biblical Kiriath Jearim (Jarrar’s Town or Woodlands of the stories). Here we have a modern mechanical wine press and the storage cisterns linked to it. There were also vine trellises, and flat areas for manual grape treading, but these were always full of people and I did not take a clean picture of these.

I use food in books a lot as a signal of social connection or disjunction. As an example, I have included an extract below from In a Milk and Honeyed Land. Here, and also in the (work-in-progress) Scenes from a Life, food is sometimes shared across social classes, and questions of who is allowed to eat what and when are used a signal of social division or unity.

Meanwhile, part of the deal with the blog hop is that I have to answer a few standard questions posed by the originator…

1) When writing are you a snacker? If so sweet or salty?
No, I tend to get lost in the process and forget about food for a while. Even when writing about food I don’t get tempted to wander downstairs and eat something. Right now I am overdue for lunch… When I do get to eat then my preference is for something constructed rather than just grabbed from a packet. I would be very much at home with the kind of eastern Mediterranean diet my protagonists enjoy!

2) Are you an outliner or someone who writes by the seat of their pants? And are they real pants or jammies?
Outline, definitely. Most definitely. The structure of writing is really important to me, both at the large scale of how the whole narrative is shaped and the details of each scene. If I do write a chunk all in a spontaneous rush I edit it a lot to make sure it actually does what I want it to.

3) When cooking, do you follow a recipe or do you wing it?
Same answer, really – I have to be pretty organised here so as things turn out well rather than badly. On the other hand, I get very impatient with long or elaborate recipes – what I am looking for is the right proportions of things to put together (ironically, the recipe I have added is very casual about such things).

4) What is next for you after this book?
Hm, well, just now my main target is finishing Scenes from a Life in 2013. I don’t yet have any specific thoughts for another novel, but there are some short stories that I would like to write. However, I completely expect at some stage to find another novel set in and around Kephrath in roughly the same era – I love exploring that setting and there is no shortage of material. I have alluded in a few places to a migration down from the north which Damariel’s ancestors carried out (there is a small amount of vague and inconclusive archeological evidence to support such an idea) and it might be good to look into that some more. I have a feeling that is short-story length rather than novel-length, though. More likely for a novel would be to move a few years ahead again. In terms of the Hebrew Bible, we move increasingly into the Judges era, which was a very turbulent and fascinating time, not at all like the relatively placid times before.

5) Last question…on a level of one being slightly naughty and ten being whoo hoo steamy, how would you rate your book?
Well, like other bloggers in this hop I find that a little hard to answer. Definitely not at the “whoo hoo steamy” end of the spectrum, but I wouldn’t use the word “naughty” either. My characters are very serious about love and sex, and quite involved with it, but as a normal and perfectly acceptable dimension of relationship. Their intimacies do (occasionally) find their way onto the pages, but anyone on a search for erotica would probably be disappointed! Canaanite religion was more overtly sexualised than perhaps the average European is accustomed to, but I have deliberately avoided the rather dull, and in my view bigoted, trope of portraying Canaanites as engaging in brutal and depraved sex and sacrifice at every opportunity. In In a Milk and Honeyed Land, sex can be delightful, abusive or just everyday, but it is not institutionally depraved.

I have invited the following people to participate in the blog hop, though time and holiday constraints mean that their contributions may well be a little delayed. If you find that they have not yet sorted out a post, please be patient and revisit in a while.

===== An extract from In a Milk and Honeyed Land ======

Damariel, a village priest, has just met Nepheret, who at the time is a slave in Gedjet (modern Gaza). Her master has ordered her to provide food and entertainment for him, and she has just finished her first song. Damariel is uncomfortable at the one-sided nature of the relationship, as his village culture is unused to slaves.

=====================================================
“Nepheret, look, there’s far too much food just for me. Here’s a thought. When you sing, I will eat and drink something, and when I sing, you eat and drink.”
She thought about it for a moment, and looked again, hesitantly, at the door before nodding. “But I must sing again first, then you.”
Damariel nodded, and bowed with his hands held together as he might after agreeing a transaction with a trader in his own town, before lifting the cloth away from over the food. The first thing that caught his eye were some figs, each wrapped in a thin strip of some meat and stuffed with cheese. He put two onto a plate, picked up his beer, and ate and drank as she sang another song, this time without using any of the instruments. When she stopped he got up and went to stand where she had been. She moved to stand behind the table, but did not touch anything on it. He sighed, put one of the fig parcels on another plate and pushed it and the second beer towards her.
“How can I sing if you won’t sit down?”
She perched slightly awkwardly on the stool, and picked up the food.
“This is a song we sing when the olive harvest is in, when the first wine is just ready, and before we start digging the ground for the vegetables, the beans and so on.”
She listened acutely, the fingers on her left hand tapping against the table with the cadence of his voice as he recited the lines. When he stopped he came to the table and picked up his beaker of beer. They both drank. He noticed that she was still looking thoughtful and, more surprisingly, was still sitting.
“Sir, look, you make your songs differently.” He looked quizzically at her. “I don’t mean the words, of course yours are Kinahny, mine are Mitsriy. But that is not what I mean. But when you have two lines together, they are the same length.” She held her hands a short distance apart, fingers pointing up, palms parallel with each other. “No difference. But listen.”
She repeated two lines of the poem to Tefnut and spread her hands open so the fingers were further apart than her wrists. “You see, sir, they are long then short, not equal.”
He put the beaker down, intrigued.
“But why? Why not the same.”
“Oh, sir, but the lines are a heartbeat, there is a long one and a short one that join to make us live. Or they are the red hills either side of the black land, one higher and one lower, that look at each other across the great River. Or they are the two parts of the land, one long and one broad, that join at Men-Nefer. Or they are a man and a woman, they are a different shape and join together in union. Why ever make them the same?”
=====================================================

Why indeed? In a Milk and Honeyed Land does not delve too far into the great adventure of ancient poetry, but differences in music and song can separate cultures or bring them together, just as food can.

The recipe:
Find some fresh figs, one per person unless you are very hungry. Here in the UK they are usually called green figs to distinguish them from the dried variety which will not work so well. Stand in some water, bring to the boil and simmer for a short time to soften the middles. Let them cool.
Meanwhile, pick the cold meat of your choice – something that is thin and wraps well is ideal, but this still gives lots of choice. Get a small tub of soft cheese. Cut off the top of the fig, scoop out the middle (carefully – the skins are not that strong) and squadge it together with the cheese. Add some herbs of your choice. Put the mixture back in the fig cases – you’ll almost certainly have some mixture left over to serve alongside. Wrap a strip of the meat around each fig, placing them in turn in a baking tray so that the ends of the meat strips are held in place. Bake in a moderate over until they are hot – they don’t really need cooking as such, this stage is just to get the flavours mixed. Eat while hot as a starter, snack or as part of a mezze dish.
(Family debts happily acknowledged for the original recipe)

A final picture, with an Egyptian theme – here is a wine-making scene from the tomb of Nakht, c. 1400BC (picture hosted on Osiris.net):
Egyptian wine-making from the tomb of Nakht, c. 1400BC

Here is the list of people who have participated to date, so far as I am aware:

Slaves In Egypt? – a contribution

This post was inspired by reading a fascinating and provocative blog article by Brian Rush (http://brianrushwriter.wordpress.com/2013/07/12/slaves-in-egypt/).
Israelites leaving Egypt - credited to Wikipedia by BrianI would recommend this article to others and do not disagree with some of the positions Brian is presenting. In particular (perhaps to reassure him and others) I completely agree with him that sacred traditions in general, and the Hebrew Bible in particular, contain mythic and spiritual elements and are best not absorbed simplistically or with a naive literalism. But… I think Brian significantly over-stated some issues of historical evidence, and as a result was rather too dismissive of the possibility of a historical root event to the Exodus tradition. I did put this into a response to the blog itself, but I suspect its excessive length tripped some kind of cut-off! The comment never made it to the blog.

Basically, I am suggesting that there are good reasons for supposing a historical basis for the narrative (and also that elements of that basis go back to the 2nd millennium BCE, but that is too long a subject for just now). To avoid getting ridiculously long I want to pick out a few of his statements and suggest that he was being a little too dogmatic about them. Essentially, I am arguing for a moderate position, rather than a dogmatic one in any direction. Each bullet point is taken directly from Brian’s article.

1. “an entire ethnic group, consisting of thousands, maybe tens of thousands, of individuals, were enslaved, men, women, and children, for over four centuries in a small (by modern standards) agricultural civilization on the Nile River”
Well, the claim is actually that a small family group went down to Egypt from Canaan – there is ample archaeological/textual evidence for such traffic – and were later enslaved as their numbers grew. The period of time is variously estimated in the Hebrew Bible from as little as 4 generations upwards, with “over four centuries” as the maximal estimate. There are two census figures at the exit given in Numbers, but these are open to several interpretations and should not be used in isolation for discarding the whole tradition.

2. “we should find in the Egyptian records plenty of evidence for the existence of an ethnic community of slaves … Egypt was not a major slave-owning nation until Alexandrian times. The great temples and monuments appear to have been built not by slaves but by free laborers. …something would have recorded regarding who owned all these slaves …In all the archaeological evidence unearthed to date, however, there is not even a mention of an ethnic group thousands of individuals strong kept in the country in bondage for centuries.”
Well, actually we do have such records for specific periods of time in the Middle and New Kingdoms (both 2nd mill BCE). There are lengthy lists of how many slaves were owned by whom and for what purpose, in many cases listing both their original and Egyptian names. As a single example, the vizier Rekhmire (c.1450BCE) depicted large numbers of foreign slaves (chiefly Semitic or Nubian) making bricks for a temple of Amun, watched by overseers. One overseer even complains that there is no straw to be had! Several NK pharaohs recorded hundreds or thousands of captives brought back – eg Amenhotep II claimed on one campaign to have returned with 89,600 captives… quite probably an inflated figure, but it gives some context.

3. “If the ancient Israelites had recreated and revived Hebrew to be their language, as the modern Israelis have done, there should be a tremendous linguistic influence from Egyptian on ancient Hebrew”
Ancient Hebrew was for some while almost indistinguishable from Canaanite and Phoenician, and there are a fair number of loan words from Egyptian – arguable though this could be a simple consequence of proximity. I personally find more compelling the fact that some of the literary forms of the oldest strata of the Hebrew Bible reflect Egyptian forms much more closely than Levantine or Mesopotamian. The literary forms do show “tremendous influence from Egyptian” on the oldest layers of text in the Hebrew Bible (I wrote a whole PhD on this topic! – see http://www.amazon.co.uk/Triumphal-accounts-Hebrew-Egyptian-ebook/dp/B009UETQD4/).

4. “Ancient Hebrew is linguistically related to other Semitic languages of the time, especially those of Canaan, Akkad, Babylon, and Phoenicia. It is not related in any significant way to Egyptian. As a written language, ancient Hebrew used an alphabet, while ancient Egyptian used ideograms and pictograms initially and evolved this system into a syllabary over time”
Actually there is a growing recognition that the proto-Canaanite alphabet originally derived from Egyptian signs (see for example Hamilton, The Origin of the West Semitic Alphabet). From earliest days the Egyptian sign list contained single-consonant signs which could have been (and in some cases were) used as an alphabet, but Egypt persistently rejected this possibility, preferring (I think) the greater metaphoric possibilities of the full sign list. Now I do agree that ancient Hebrew is more closely related to some of the languages you list, though actually the link to Akkadian is more tenuous. Ancient Egyptian is reckoned to be an Afro-Asiatic language, hence a cousin if you like. But purely in terms of signs the Phoenician alphabet, and so ultimately the English alphabet I am using here, was most likely derived from Egyptian signs.

5. “The political and religious traditions and institutions of ancient Israel were radically different from those of Egypt as well.”
I have already vastly exceeded a reasonable length of reply, but oddly enough I would argue the opposite, that both Judaism and Christianity owe a considerable, and often unacknowledged, debt to Egyptian religion. Yes, the pharaoh was perceived as related to the divine – and it is a fascinating study to see how equivalent phrases are used in the early Hebrew Bible about the god Yahweh, and in Egyptian writing about the pharaoh. But outside of the Amarna period, there was a general concept of personal access of ordinary to the gods without the need of an intermediary – a theme which is very prominent in both Judaism and Christianity. Ironically, Akhenaten’s religious reforms, whilst on a simplistic level looking like monotheism, actually tried to tie the people into a rigid form of worship in which deity was inaccessible except via the ruler.

Now, as I mentioned, I am not arguing that each and every word in the Exodus narrative should be taken at face value. The original text, and the sundry textual changes that happened over the centuries since then, were intended to serve many purposes other than a naive record of some cool events. But contra Brian, I think we do have grounds for suspecting a real, 2nd millennium root event which one might say seeded the tradition in the first place.


Triumphal Accuonts in Hebrew and Egyptian

New maps!

I thought it was about time I got on with maps for Scenes from a Life, so here are a couple…

Full regional map – Waset to Kephrath

Full regional map - Waset to Kephrath

The area around Waset

The area around Waset

Of course these are provisional at this stage, so expect some changes here and there, but it’s a start. Waset is nowadays known as Luxor, so you can have some fun matching places onto Google maps or something similar!

Also a short review of a short book – Robyn Hode (I) by David Pilling. David is slowly working through a series of short, fairly self-contained episodes about Robyn. Robyn is actually called Robert Hode in the books, but I suppose nobody would get the reference if he used that name on the cover! David has done a good deal of background research into the historical figure behind the Robin Hood tales, and this series is his attempt to map out a possible history. I enjoyed it, but found the shortness a bit frustrating so gave it four stars. The review is on Amazon.co.uk.

A bonus post

The bonus is a link to a post I guest-wrote for Erin Eymard’s Bookworms Fancy blog. The brief was to explore the question “How did you become a lover of books and reading?” and several guest writers are going to be tackling that very same question. My contribution drifted over a number of factors, from the very first school that I have any recollection of (Miss Pears, near Romsey, Hampshire, England), the public library at Godalming (Surrey, where I spent my teenage years), maps integrated into books, and a few brief highlights of individual books which have had an impact on me. Read the whole article over at the Bookworms Fancy!

Bookworm's Fancy logo

Godalming library as it is nowadays

Birthday giveaway!

'In a Milk and Honeyed Land' cover
In a Milk and Honeyed Land is a year old shortly! The exact date depends a little whether you mean the physical or electronic version, and I’m not fussy about the details, so May 31st is as good a date as any. Many thanks to all those who have read the book this last year, especially if you have given some feedback. Over the last year I have had contact with a lot of great people and new friends, and feel enriched because of it.

To celebrate the event, I have organised a giveaway with the publishers Trafford. I have a limited number of tokens which will allow people to download an electronic version (epub or kindle) from the Trafford site. If you are interested, please contact me with your email address and I can supply details of how to download. Numbers are limited, so please don’t delay too long. This could be a great opportunity to get a copy for a friend. It applies to the electronic version only, not physical copies.

Other news – I have written a couple of book reviews. The first is for Of Battles Past, by Bryn Hammond. As usual, a quick summary may be found on the Kephrath web site (see http://www.kephrath.com/BookReviews.aspx), and the full review is at Amazon, Goodreads and Shelfari.

As for the second, it is my great pleasure to be contributing again to Erin Eymard’s Bookworm’s Fancy blog (http://bookwormsfancy.wordpress.com/), with a review of A Swarming of Bees by Teresa Tomlinson. I loved this book, as you can read shortly. This review will appear on Erin’s blog in a few days time so keep a look out.

Also, The Man in the Cistern is now available on the iTunes book site at https://itunes.apple.com/us/book/the-man-in-the-cistern/id648034238?ls=1 (US), https://itunes.apple.com/gb/book/the-man-in-the-cistern/id648034238?ls=1 (UK), or other regional iTunes stores. Price varies a little per region but should be around the £1 / $1 etc mark.

Finally, I have been overhauling the Kephrath web site a little to take advantage of some new web technologies. There are no really dramatic changes but I have changed the way some of the navigation works. and the way my book reviews are displayed on the page http://www.kephrath.com/BookReviews.aspx. Currently there are a few problems with old web browsers such as Internet Explorer 7, but any modern browser should be fine. I hope to iron out the last issues shortly. Enjoy!

Reminders of Kephrath near to home…

I thought this week I would post up some images taken over the weekend from in and around home, which have some sort of loose connection with the world of Kephrath. The first is a bee-and-flower picture – nowhere near as sharp as the real book cover, but this one was just at the back of the garden with our own bee!

Bee and Flower

The second is our fig tree, which is now (after a slow cold start) coming into leaf. Back in Southampton our fig tree there produced some fruit each year, the amount varying considerably with the season. This little one is only last year’s planting and so is some way away from fruiting yet… but great to see the leaves emerging.

Fig leaves

Qetirah poured them each a little red wine from a stoppered jar. They drank it very solemnly, eyes fixed on one another. She took one of the figs and pulled it in two, giving half to Damariel. He held the fruit in his hand briefly, caught by the dark flesh speckled with seeds. When they had finished he took another fig and did the same, this time keeping hold of it for her to eat, feeling her lips against his fingers.

Finally here is a view of a corner nearby. The connection here is quite tenuous but made through the name Gilgal – the name of the first encampment of the Israelites across the Jordan.

Garden corner

The camp itself was roughly square, insofar as the arc of the River and a few encroaching outcrops of rock allowed, and was divided into unequal regions of tents by interior paths. Nepheret supposed that, like islands in the inundation that she remembered from childhood, the tent groups were occupied by different families. The people she could see wore a range of brightly coloured kefs, and for a moment she was reminded of the flower fields that filled the hill country in the spring time.

Other news – it’s nearly a year since In a Milk and Honeyed Land reached the market, and to mark the anniversary I am planning some sort of promotion for the end of this month. More details next week…

Flowering plants around the doors

I thought today I’d talk a bit about one of my prevailing images of Kephrath – the women’s plants beside the doors of their households. Back in September last year I dwelt on the matrilineal nature of the society there – inheritance of the house passes down the line of daughters rather than sons.

Syros - in the Cyclades, Greece

Today I want to remember one of the major sources of inspiration for the household plants – a trip we took around the Greek Cyclades Islands several years ago now. The streets in most of these islands are extremely striking – bright white walls, pale stone… and vividly coloured plants growing up the walls and stretching overhead. Now, I don’t think they carry the same symbolic value as the household plants do in Kephrath, but they are certainly a spectacular sight that has stayed with me. So when I was looking for something that would neatly represent the beauty and fertility of a household, these Greek island plants came to mind.

Antiparos - in the Cyclades, Greece

Other news this week – I finally got around to writing up my review of Iain M Banks’ The Hydrogen Sonata, which can be found on Amazon and Goodreads now. I actually read this over the Easter holiday but the sad news of his terminal illness broke just after I had finished it, and it seemed appropriate to hold off for a while. The review manages to get a quick mention of a Star Trek TNG episode (Night Terrors, for keen and curious fans) as well as a few other bits and pieces…

Naxos - in the Cyclades, Greece

Spring things and a celebration of geeks

Spring has finally well and truly sprung here in north London, and leaf and blossom are everywhere. Quite a spectacular change. Not only that, but the public holiday yesterday featured bright sunshine and heat all day. Here’s the vine by (and above) our front door celebrating Spring…

The household vine coming into leaf

So what with that and lots of work on a web programming project I have been working away at, there is no book review this week! I have, however, been finally making good progress on the last remaining chapter of Scenes from a Life. In terms of the plotline this fits about 3/4 of the way through, and is a flashback scene to an event that took place some ten years or so before the main sequence. So far I’m happy with progress, though it’s some way away from finishing yet. More news later in the summer…

Also, over the weekend, my faith in geeks was confirmed. For reasons unknown, large numbers of my bookmarks / favourites disappeared from Chrome – not sure when, or how, since I only realised when I went to pick one and it wasn’t there! The normally wonderful feature of Chrome that it synchronises across several devices happened, in this case, to work against me… the missing bookmarks were cheerfully missing from all the different gadgets I tried, since Chrome could synch much quicker than I could stop it… A swift internet search showed me that I was far from being alone in this, and happily there are several geek sites which tell you how to recover them… provided you realise soon enough and don’t panic…

It did occur to me that this was a blind spot for me – and obviously a lot of other people – I happily backup in one way or another my writing, computer code, accounts etc, but it never occurred to me to back up bookmarks. A happy end, on this occasion, though having read other accounts it is clear that some people have not had such good fortune. A triumph for the determination of geekly characters to document such things.